
Me alegro que te guste, aunque no soy merecedor de estos piropos. Otro saludo para tí, Anon, y espero que el futuro venga pronto para vernos :D

Me alegro que te guste, aunque no soy merecedor de estos piropos. Otro saludo para tí, Anon, y espero que el futuro venga pronto para vernos :D

Supongo que te refieres a este post, voy a intentar explicarlo:
Woody en inglés significa leñoso, pero se usa más como referencia a algo duro, o de un modo más bruto, a una erección*. Y Buzz es la onomatopeya inglesa de un zumbido, de algo que vibra.
Ahora piensa que hablamos de los “juguetes” de la mamá de Andy y se te queda esta cara:

*Como ha indicado atomkinder, palote sería una buena traducción para woody. Gracias!

Claro, sin problema:

La calle ancha que se ve en la imagen es la Rambla. El círculo verde marca la esquina de los 100 Montaditos. Te metes por esa callejuela, pasas por al lado de la Iglesia San Nicolás (el cuadrado rojo) y llegas al punto azul, donde hacen las hamburguesas más maravillosas del mundo.
Espero haberte ayudado, no te cortes en decirme si te has enterado o si me he explicado fatal con mi super montaje del Paint :D

No sé bien cómo reaccionar, asi que dejaré que los memes hablen por mí:





Muchas gracias, seas quien seas! Esto le alegra el día a cualquiera :D

Le he preguntado, pero ha sido lo mismo de siempre:
![]()

¿Pero no estabas expulsado del universo? Dudo que seas inmune a los poderes de Juan de Juanes.
(Aunque admito que me ha hecho gracia, muy en el fondo. Tanto, que aún no sale a la superficie)

¿Intentas hacer un chiste con mi url?
